2012年1月6日金曜日

So Far Gone ジェイムズ・ブラント(James Blunt)

GotyeのHearts A Messの歌詞にもあるように、恋というものは不公平で、先に好きになった方が負け。たとえめでたく付き合ったとしても、常にその関係が持続するとは限らず、上手く行かなれば別れが待っています。この別れ(破局)を扱った曲は大変多いのですが、私の見る限り3つのタイプに大別できるようです。Aタイプ:一人はまだ未練があるがもう一人の気持ちは既に離れている Bタイプ:気持ちはお互い離れているが、それでも一方が他方をコントロールしようとしている。Cタイプ:互いの気持ちが離れてことに気づいている。Aタイプの例としてはSomeone Like YouやGoodbye My Loverが、BタイプにはSingle LadiesやI Will Surviveが入ります。そしてBroken Stringsやこの曲がCタイプです。.
余談ですが、彼James Bluntの曲のなかで最も有名なのがYou're Beautifulでしょう。ラジオでこの曲を初めて耳にした時、妹はすぐに気に入り、誰の曲か知ろうとしたものの、英語がさほど得意ではなかった彼女が聞き取れたのはわずかにJames B・・・なんとかという名前のみ。そこで彼女はこれは、かの「ソウルの名付け親」James Brownの曲に違いないと確信。その芸幅の広さに驚嘆したそうです。
As it's said in "Hearts A Mess" (Gotye), love isn't fair.  The one who falls for the other always loses.  Even if their relationship is mutual, it doesn't always last long.  When things don't work anymore between the two, they break up.  There are so many songs about a breakup and I think they consist of the following three types:  Type A:  One still loves the other who doesn't.  Type B:  Neither of them love the other but one of them just tries to keep hold on the other.   Type C:  Neither of them in love and both know it.  Type A includes songs such as "Someone Like You" and "Goodbye My Lover".  Type B "I Will Survive" and "Single Ladies".  "Broken Strings" and this are in Type C.
By the way, I think among his songs the most popular one is "You're Beautiful".  When my sister heard the song on the radio for the first time, she instantly liked it.  So she tried to figure out who sung it.  Unfortunately, she doesn't speak English very much and all she could get was a name like James B-something.  That led her to a conclusion that The Godfather of Soul, James Brown was the singer.  She was greatly surprised and impressed with his versatility.
So Far Gone  (James Blunt)

Tell me the wars you're fighting
Behind the smile you're hiding
All the things I know you want to say

We tried our best to find us
But there are no lights to guide us
I can't sleep beside a stranger now

Piece by piece we fall apart
With every beat slows down my heart

So I'll just say what you won't say
and I'll take the blame if it is for your sake
No turning back on what you can't save

So far gone
Yeah, we're so far gone

I've tried hard to remember
This prison cell used to be a shelter
Now we're just looking for the best way out
I can't fight you anymore
You're already one foot out the door

So I'll just say what you won't say
and I'll take the blame if it is for your sake
No turning back on what you can't save

So far gone,
yeah we're so far gone

And this is the face of letting go
And these are things we already know

So I'll say what you won't say
and I'll take the blame if it is for your sake
No turning back on what you can't save

So I'll say what you won't say
and I'll take the blame if it is for your sake
No turning back on what you can't save

So far gone,
yes we're so far gone
yes we're so far gone
So I'll just what you won't say

何を我慢してるの?
その笑顔の裏に隠してる
気持ちをすべて吐き出しなよ

お互いを見失わないよう努力してきたけど
どうすればいいかがもうわからない
君が知らない人に思えてきて、もう一緒には眠れないよ

少しずつお互いの気持ちが離れていき、
胸のときめきも消えてきた

だから君が言えないことを代わりに言ってあげる
君のために悪者になるよ
もうこれ以上何をやっても意味はない
無理なんだ
もう終ったんだ

必死に思い出そうとしてみたよ
今は一緒で苦しいけど以前は一緒が楽しかったって
なのにこの頃は、どうやったらきれいに別れられるかそればかり考えてる

もうケンカにもならない
だって君の気持ちがここにはないから

だから君が言えないことを代わりに言ってあげる
君のために悪者になるよ
もうこれ以上何をやっても意味はない
無理なんだ
もう終ったんだ

別れる時はこんな感じなんだ
お互いもうわかってたことだよね

だから君が言えないことを代わりに言ってあげる
君のために悪者になるよ
もうこれ以上何をやっても意味はない

だから君が言えないことを代わりに言ってあげる
君のために悪者になるよ
もうこれ以上何をやっても意味はない

無理なんだ
もう終ったんだ
だから代わりに言ってあげるよ


0 件のコメント:

コメントを投稿